🇯🇵 日本語 / 🇬🇧 English

募集中のポジション一覧

20240614-DSC09766.jpg

私たちについて


Mantra株式会社は「世界の言葉で、マンガを届ける。」をスローガンに2020年に設立されました。マンガに特化したAI技術の研究開発を通じて、高速なマンガ翻訳を実現する翻訳ツール『Mantra Engine』、マンガを用いた英語多読学習アプリ『Langaku』などのサービスを提供しています。

❤️ 技術とエンタメへの愛

Mantraは先端技術xエンタメの領域で事業に取り組むスタートアップです。人工知能分野のトップ国際会議AAAIと、小学館や集英社のアクセラレータの両方に採択されている、世界唯一の企業です。技術とコンテンツの両方が大好きで、エンタメから言語の壁を無くしていく挑戦に本気で取り組むメンバーが集まっています。

🌎 グローバルチーム

翻訳技術も外国語学習サービスも、「言語の壁」を越えるためのものです。当然、それらを作るチームメンバーも言語の壁を越えて集まっています。社内外で非日本語話者とコミュニケーションする場面は多く、一定の語学力か、短期間で英語力を上げる強いパッションのいずれかが必要です。

😌 健康第一

未知の領域で挑戦し続けるための原資は、メンバー一人ひとりの健康です。高精度な判断も、クリエイティブな成果も、心身の健康あってこそ。高い目標を掲げ、難しい挑戦を続けるプロだからこそ、自他の健康や心理的安全性に気を遣いながら働くことを心がけています。

私たちが目指すこと


私たちはエンターテインメントの世界から言語の壁を無くそうとしています。

今、エンターテインメントの世界は急速に広がっています。NetflixやAmazon Primeではあらゆる国のコンテンツが世界中に配信され、誰もが世界中の作品を日常的に楽しむことができます。個人がコンテンツを作って配信するハードルも下がり、多種多様なコンテンツが生まれています。さらにはソーシャルメディアの普及により、作品について語り会う場が増え、感想や議論を交わし合う中で作品の世界はより広がっていきます。

このように情報技術の発展とともに無限の広がりを見せているエンターテインメントですが、まだ一つ大きな制限があります。それは「言語」です。言語によって楽しめる作品は大きく制限されています。作品を通した交流についても同様です。作品自体も、作品を通した交流も、言語の壁によって大きく制限されています。